Ngày nay ngành Ngôn ngữ Trung Quốc là ngành học thu hút rất nhiều các bạn trẻ đam mê ngoại ngữ đăng ký theo học để đáp ứng đủ nhu cầu nhân lực của các doanh nghiệp nước ngoài, tập đoàn đa quốc gia, và các đơn vị có nhu cầu khác trong nhiều lĩnh vực hoạt động khác nhau. Học ngành Ngôn ngữ Trung Quốc ra trường các bạn có thể đảm nhiệm nhiều công việc khác nhau. Nghề biên phiên dịch cũng là nghề mà rất nhiều công ty, doanh nghiệp, đơn vị hành chính cần tuyển dụng nhân sự. Vậy Nghềbiên phiên dịch Tiếng Trung là gì?
Dịch thuật chẳng hề dễ dàng, nó đòi hỏi phải có chuyên môn vững, tư duy tốt và vốn sống phong phú. Kiến thức dịch thuật mà bạn được trang bị từ lúc còn trên ghế nhà trường là một trong những yếu tố cơ bản giúp đạt được thành công trong nghề dịch thuật. Ngoài ra, kinh nghiệm và vốn sống cũng là một yếu tố ảnh hưởng tới các bạn phiên dịch viên trẻ tuổi. Hãy biết kết hợp những điều bạn học từ trường lớp, từ đồng nghiệp và môi trường làm việc, quá trình giao tiếp và một tinh thần cầu tiến để nhanh chóng phát triển bản thân thành người biên, phiên dịch xuất chúng tại các đơn vị dịch thuật. Để có kỹ năng dịch thuật ngôn ngữ Trung Quốc nhanh và hiệu quả, các bạn có thể tham khảo các nội dung sau:
1. Nắm chắc từ vựng Tiếng Việt và Tiếng Hán
Nắm vững từ vựng Tiếng Hán, Tiếng Việt là yếu tố đầu tiên để có thể cải thiện khả năng dịch Tiếng Trung của bạn. Bởi khi bắt đầu dịch, bạn đều phải đọc kỹ tài liệu dịch, việc nắm vững từ vựng giúp bạn nhanh chóng hiểu được tài liệu dịch. Đây cũng là cách giúp bạn học được từ mới, nếu vốn tiếng Hán không phong phú sẽ khiến bạn gặp nhiều khó khăn khi dịch hoặc viết những câu hay.
2. Đọc sách, báo, tạp chí Tiếng Trung chuyên ngành
Một phương pháp để cải thiện kỹ năng đọc hiểu tài liệu, tăng cường khả năng ngôn ngữ là đọc sách báo, tạp chí bằng Tiếng Trung chuyên ngành. Tuy nhiên để đạt được hiệu quả trong quá trình đọc, bạn nên tìm hiểu về các cụm từ đồng nghĩa trong Tiếng Trung và cách diễn đạt tương đương trong Tiếng Việt, điều này là rất quan trọng, vừa giúp bạn tăng cường vốn từ vừa tăng cường kiến thức chuyên ngành.
3. Học từ mới và luyện tập với việc ghép câu
Đọc sách báo, tạp chí Tiếng Trung cũng là cách giúp bạn cải thiện khả năng từ vựng. Tuy nhiên để đảm bảo việc nhớ từ vựng thì nên luyện tập chúng bằng cách ghép câu. Mỗi ngày bạn dành ra khoảng 15-30p cho việc ghép câu ngắn với những từ vựng mới học được, bằng cách này vừa có thể nhớ được từ vựng, vừa có thể học thêm nhiều hơn về cách viết câu, diễn đạt câu tốt hơn.
4. Xem video, phim truyền hình bằng ngôn ngữ nguồn và có phụ đề bằng ngôn ngữ đích
Xem phim, video Tiếng Trung có phụ đề Tiếng Việt cũng là một cách để luyện tập cải thiện kỹ năng ngôn ngữ của bạn. Thêm nữa cũng rất dễ dàng để xem các bộ phim bằng Tiếng Trung qua truyền hình hoặc internet. Trong quá trình xem, bạn cần lắng nghe cẩn thận, sau đó ghi lại các câu thành ngữ, cụm từ mới, việc này rất hữu ích bởi hiệu quả nó đem đến thứ nhất bạn sẽ học được cách dịch của biên dịch với những cụm từ đó, thứ hai bạn có thể hiểu thêm về phong tục, văn hóa Trung Quốc phục vụ tốt hơn trong quá trình dịch Tiếng Trung.
5. Cần trang bị một cuốn từ điển Tiếng Trung
Việc trang bị từ điển Tiếng Trung là vô cùng quan trọng, thuận tiện cho việc tra cứu mỗi khi gặp từ khó, tuy nhiên cần có phương pháp sử dụng từ điển sao cho hợp lý và hiệu quả. Mỗi khi đọc sách báo, tạp chí hoặc xem phim bằng Tiếng Trung, bạn nên mang theo một cuốn từ điển bên mình để tiện tra cứu và ghi chép từ mới hoặc từ khó. Hiện nay có rất nhiều từ điển trực tuyến, các bạn cũng có thể sử dụng nguồn tài nguyên này để việc dịch thuật của bạn dễ dàng hơn.
See more
Học ngành tiếng Trung dễ hay khó?
Các trường Đại học dạy tiếng Trung